{"id":543,"date":"2021-06-28T14:54:45","date_gmt":"2021-06-28T12:54:45","guid":{"rendered":"http:\/\/gibaltar.cat\/?page_id=543"},"modified":"2021-06-28T15:49:20","modified_gmt":"2021-06-28T13:49:20","slug":"capitol-40","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/gibaltar.cat\/index.php\/documents\/diari-de-francesc-de-casamitjana\/capitol-40\/","title":{"rendered":"Cap\u00edtol 40"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>Cap\u00edtulo 40<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Acto primero de las Cortes Generales en que concurre su magestad. La proposici\u00f3n que hizo, y respuesta de los brazos.<\/p>\n\n\n\n<p>Refu\u00e9rzase la guarnizi\u00f3n de L\u00e9rida. Prosiguen las conferencias. Passa milord Peterboroug a Tortosa, y Reyno de Valencia. Continuaci\u00f3n en las reclutas, y juntar medios.<\/p>\n\n\n\n<p>Feliz susesso en acometimiento que hizo la guarnizi\u00f3n de L\u00e9rida. Desc\u00fabrese una esquadra francesa. Passa el conde de Cifuentes a Tortosa y el pr\u00edncipe Henrrique Landgrave de Hassia a la de L\u00e9rida, ambos para el comando de las fronteras. Ac\u00e9rcase el de Anjou con su ex\u00e9rcito a la de L\u00e9rida, y el duque de Noalles con el de la Francia a la del Ampord\u00e1n. Concluye su magestad las Cortes Generales. Da fondo una esquadra enemiga frente Barcelona. Disposiciones y providencias en aquella capital para recivir a su contrario, que acelaradamente marcha a su expugnaci\u00f3n con otros susessos.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:100px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p><strong>Primo<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>Acto primero de las Cortes Generales.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Despu\u00e9s de haverse terminado la funcci\u00f3n del juramento el d\u00eda 28 en la sala de Santa Eularia, mand\u00f3 su magestad prevenirles a los brazos que se hallasen el d\u00eda 5 de deziembre en el sal\u00f3n grande de la Casa de la Deputaci\u00f3n donde av\u00eda resuelto celebrar las Cortes Generales en cuyo intermedio se dispuso en \u00e9l un solio muy espacioso con diez o doze gradas a proporci\u00f3n, y sobre este otro menor elevado quatro o cinco gradas m\u00e1s con su rico dosel y almoadas para su magestad.<\/p>\n\n\n\n<p>Junto a la primera grada del solio grande se pusieron unos bancos rasos en su frente, y a una y otra parte, asent\u00e1ndose en la grada superior, y a mano derecha el canciller con algunos juezes, y el regente con los dem\u00e1s en la izquierda, observ\u00e1ndose el orden y antig\u00fcedad: el presidente del brazo ecclesi\u00e1stico con sus individuos se asent\u00f3 en los bancos de la mano derecha, y el brazo militar en la izquierda, y \u00faltimamente el presidente del brazo real con los que le componen ocupava los bancos, que estavan frente del solio estando en pi\u00e9 los quatro reyes de armas junto a las gradas del solio m\u00e1s elevado. Lleg\u00f3 su magestad con su real comitiva, y recivida su real persona por aquel congresso con todas las circunstancias y estilos antiguos, observados hasta entonces, subi\u00f3 su magestad con su camarlengo el pr\u00edncipe Antonio de Liecktenstein, que llevava el real estoque en la mano, al solio m\u00e1s elevado, hazi\u00e9ndole al passar los 3 brazos, que quedavan levantados, los devidos acatamientos, poni\u00e9ndose la real comitiva y protonotario en pi\u00e9 junto al solio m\u00e1s elevado.<\/p>\n\n\n\n<p>Reglado todo con este orden y disposici\u00f3n, y assentado su magestad en su real trono, profiri\u00f3 uno de los reyes de armas en voz alta: &#8220;Pesidentes y brazos de la Corte, su magestad manda que os asenteis&#8221;, y a poco rato el mismo rey de armas dixo las palabras: &#8220;Su magestad manda que os cubrais&#8221;, lo que obedezieron sin retardo los tres brazos, y aviendo su magestad entregado antes su real proposici\u00f3n al protonotario o secretario, que en aquella saz\u00f3n lo era don Ramon de Vilana Perlas, la ley\u00f3 de su orden en voz alta, que pudieran entender los 3 brazos.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:100px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>Proposici\u00f3n de su magestad a las Cortes Generales.<\/p>\n\n\n\n<p>Amados y fieles vassallos m\u00edos. Aviendo llegado a los reales o\u00eddos de la Corte de Viena la fatal y lamentable noticia de la muerte del rey Carlos Segundo mi t\u00edo (que Santa Gloria possea) sin dexar hijos por lo qual la susessi\u00f3n de los Reynos de Castilla, de esta Corona de Arag\u00f3n y dem\u00e1s tanto por el derecho de sangre como por lo dispuesto en las leyes de los mismos reynos, pertenez\u00eda a mi augusta y real casa, y que a estos no pod\u00eda suzeder descendiente alguno de las infantas do\u00f1a Ana y do\u00f1a Mar\u00eda Theresa de Austria como \u00e0 excluidas por disposici\u00f3n de las mesmas, y por leyes expressas de dichos reynos, y que el duque de Anjou hijo segundo del delf\u00edn de Francia con toda brevedad y acelerada marcha, se av\u00eda introduzido en la posessi\u00f3n de todos los dichos reynos y dominios, usurpando este derecho con el pretexto de un supuesto y nullo testamento del rey mi t\u00edo, afianzado nuestro Dios y se\u00f1or (por cuya voluntad solamente reynamos los monarcas), av\u00eda de fomentar y terminar felizmente para consuelo de mis amados vassallos la justicia de mi causa. Con acuerdo del se\u00f1or emperador mi padre (que de Dios goze) y del rey de romanos oy emperador Joseph mi hermano, emprend\u00ed la recuperaci\u00f3n de todos mis dominios, de los quales por hallarse tan distantes los de dicho emperador mi padre, y los hereditarios por m\u00ed posse\u00eddos en las dos Austrias, ajustamos la liga con el rey de Inglaterra y con los Estados Generales de Olanda, disponiendo que ya en el primer a\u00f1o despu\u00e9s de la muerte del rey mi t\u00edo baxara ex\u00e9rcito en Lombard\u00eda a la direcci\u00f3n y buena conducta del pr\u00edncipe Eugenio de Saboya para la recuperaci\u00f3n del Estado de Mil\u00e1n, que no obstante de ser tan superior el que para opon\u00e9rsele formaron el rey de Francia y el duque de Anjou su nieto, el qual des de esta ciudad pass\u00f3 all\u00e1 para ser su caudillo, fu\u00e9 testigo \u00e9l mesmo en el reencuentro de Luzara de lo mucho favorez\u00eda el cielo a nuestras reales armas, que con tanta gloria quedaron victoriosas.<\/p>\n\n\n\n<p>Y si bien para la formaci\u00f3n y assistencia de aquel ex\u00e9rcito fueron grandes los medios subministraron ass\u00ed los estados de mi se\u00f1or padre como los m\u00edos, fueron mayores los que se huvieron de procurar para la formaci\u00f3n y assistencias de los dem\u00e1s ex\u00e9rcitos en las partes de Flandes y del Rin, en donde assiti\u00e9ndome con singular afecto las potencias aliadas y sus tropas conseguimos con la presencia y conozido valor del emperador Joseph mi hermano el rendimiento de la importante plaza de Landau, que si bien en el a\u00f1o siguiente fu\u00e9 conquistada por las armas del rey de Francia, fue en el immediato expugnada y recuperada por las nuestras.<\/p>\n\n\n\n<p>Deseando la se\u00f1ora reyna Ana de Inglaterra y los Estados de Olanda, que con todos los medios possibles que adelantase tan justa empresa, enviaron en el a\u00f1o 1702 la poderosa armada, que dominante en uno y otro mar, abras\u00f3 en el occ\u00e9ano y en el puerto de Vigo a diferentes nav\u00edos franceses y del duque de Anjou, sumergi\u00e9ndose los tesoros que de la India av\u00edan aportado, en cuyo progresso se debilitaron las fuerzas de las contrarias potencias.<\/p>\n\n\n\n<p>Continu\u00e1ndose felizmente por todas partes la empresa tuve noticia que mis fieles y amados vassallos ass\u00ed en los reynos de Espa\u00f1a como en los de esta corona experimentavan en la sugeci\u00f3n del usurpador varias y sensibles opressiones, execut\u00e1ndose en ellos con un govierno absoluto y disp\u00f3tico, nuevas y diferentes imposiciones y extorsiones del todo reprobadas y expressamente prohibidas por las mismas leyes tanto m\u00e1s sensibles dichas novedades, quanto se acordavan del suave y apacible dominio con que av\u00edan sido governados por los seren\u00edssimos reyes de Arag\u00f3n mis predecessores, y en particular por los que de mi augusta y real casa me av\u00edan precedido, y que en m\u00ed como padre rey y se\u00f1or natural afianzavan \u00fanicamente su consuelo si logravan la dicha de verse baxo mi suave y leg\u00edtimo dominio.<\/p>\n\n\n\n<p>Lastimavan mis reales o\u00eddos las dolorosas quexas de las opressiones de mis amados vassallos, y sinti\u00e9ndolas \u00edntimamente como padre, resolv\u00ed para consolarles passar en persona al continente de Espa\u00f1a a fin de adelantar con m\u00e1s calor la recuperaci\u00f3n y procurar quanto antes el remedio de tantos males, y si bien pudieron detener estas ideas los cari\u00f1os de mi patria, el desconsuelo, que de mi ausencia, av\u00edan de tener mis vassallos, toda la Alemania, y la Corte de mi se\u00f1or padre, como tambi\u00e9n el que su magestad ces\u00e1rea mi madre, y se\u00f1ora, y hermanas av\u00edan de sentir por la ternura con que siempre me han amado, y los peligros grandes a que expon\u00eda mi real persona con un viage tan largo, y navegaci\u00f3n dilatada. Como en la felizidad de los susessos, que en todas las campa\u00f1as dava Dios a nuestras armas, comprehend\u00ed que era su voluntad que expusiesse mi real persona para fazilitar con todas veras el remedio y consuelo de mis amados vassallos, aviendo comunicado la resoluci\u00f3n con todos los potentados que concurren en la liga (en la qual por el mismo efecto entr\u00f3 el rey de Portugal), uniformes la aplaudieron, ofrezi\u00e9ndome la reyna de Inglaterra y Estados Generales de Olanda armada y ex\u00e9rcito, con que passar a Portugal, y emprender por aquella parte la recuperaci\u00f3n de este continente.<\/p>\n\n\n\n<p>Part\u00ed de la Corte de mis padres y se\u00f1ores en el mes de setiembre de 1703, caminando en la rigurosa y peligrosa estaci\u00f3n de aquel tiempo, pass\u00e9 a Olanda en donde me embarqu\u00e9 para Inglaterra, y en una y otra parte con vivas demonstraciones, experiment\u00e9 no solo el aprecio que haz\u00edan de mi real persona, pero tambi\u00e9n lo mucho que contribu\u00edan a la empresa.<\/p>\n\n\n\n<p>Con una poderosa armada de m\u00e1s de 260 velas part\u00ed para Portugal en el mes de enero 1704 con muchas tropas de desembarco para la formaci\u00f3n del nuevo ex\u00e9rcito, quando a pocos d\u00edas se movi\u00f3 una tempestuosa borrasca que dur\u00f3 treze d\u00edas continuos, y quedando mi real persona y toda la flota expuesta al m\u00e1s evidente peligro, fui precisado a bolverme al puerto de donde av\u00eda salido con solas dos fragatas y, emprendiendo segunda vez la navegaci\u00f3n en el mes de febrero del mismo a\u00f1o, sin detenerme la representaci\u00f3n de ser el tiempo desproporcionado y que expon\u00eda de nuevo mi real persona a otro semexante o mayor peligro, llegu\u00e9 felizmente a Portugal en el mes de marzo siguiente, en donde por aquel rey fui recivido y cumplimentado con el agasajo correspondiente a mi real persona.<\/p>\n\n\n\n<p>Como en Portugal ten\u00eda con mayor individuaci\u00f3n las noticias de lo que estavan padeziendo mis fieles y amados vassallos por medio de las vexaciones del govierno de la Francia, era mayor el sentimiento que me ocasionavan sus clamores. Procuraron el rey de Francia y el usurpador en la campa\u00f1a de aquel a\u00f1o infestar con un poderoso ex\u00e9rcito las fronteras de aquel reyno, y si bien no av\u00eda dado lugar el tiempo antes de la abertura de la campa\u00f1a a las muchas providencias de que se necessitava para la formaci\u00f3n de los ex\u00e9rcitos de mis aliados, dispuso la Divina Providencia que con la assistencia de mi real persona, del rey de Portugal y de su pr\u00edncipe, puestos a la testa del ex\u00e9rcito, quedase el de los enemigos en la mayor parte aniquilado, y aviendo en el mismo a\u00f1o enviado la reyna de Inglaterra y Estados de Olanda a estos mares la poderosa armada que con tanta gloria triunf\u00f3 delante M\u00e1laga de la enemiga francesa governada por el conde de Tolosa, ocuparon mis armas baxo la conducta del pr\u00edncipe Jorge Darmstad la important\u00edssima plaza de Gibraltar, y en el mismo conseguimos con las de los aliados, dirigidas por el gran valor de milord Marleboroug y del pr\u00edncipe Eugenio de Saboya la celebrada y famosa victoria en Hoesteten, en donde haviendo quedado del todo roto el formidable ex\u00e9rcito que el rey de Francia y los duques de Anjou y Baviera ten\u00edan en aquellas partes, con el qual ya des del a\u00f1o antecedente invad\u00edan los estados del emperador mi padre, no solo fueron estos del todo libres y assegurados, pero aun qued\u00f3 el duque de Baviera (que con tanto vigor se era contra mi, coligado con el rey de Francia) enteramente despossehido de sus estados.<\/p>\n\n\n\n<p>Intent\u00f3 el usurpador en el mismo a\u00f1o recuperar a Gibraltar en donde puso sitio en el mes de otubre, y si bien porfiadamente y con vigor lo continu\u00f3 hasta la abertura de la campa\u00f1a del presente a\u00f1o, no solo el conozido valor del pr\u00edncipe Jorge Darmstad le desizo la mayor parte de sus tropas, precis\u00e1ndolas a abandonar ignominiosamente la empresa, pero aun tuvo mayor evidencia de que Dios cuydaba de la defensa de aquella plaza en las impenzadas presas y quemas que de diferentes nav\u00edos lograron en aquella bah\u00eda las flotas de mis aliados, introduziendo al mismo tiempo y en las ocasiones m\u00e1s precisas abundantes socorros, con los quales se continu\u00f3 gloriosamente en la defensa y seguridad de dicha plaza.<\/p>\n\n\n\n<p>Y si bien todo esto y otros progressos, ya con certeza, me persuad\u00edan av\u00eda quanto antes de verme en la posessi\u00f3n de todos mis reynos y dominios, y en particular de los de este continente, hize reflexi\u00f3n no solo a lo que los seren\u00edssimos reyes de Arag\u00f3n mis predecessores devieron a vuestro amor, fidelidad y valor en las muchas y varias conquistas, con que por todas partes le adquir\u00edsteis nuevos reynos y dominios, engastando en la diadema de la real corona las m\u00e1s preciosas piedras que la componen, e immortalizando vuestro nombre con tantas haza\u00f1as, sino tambi\u00e9n a las deplorables violencias y extorciones que este Principado invadido de las tropas francesas en tiempo del rey mi t\u00edo av\u00eda padezido profanando sacr\u00edlegamente los sagrados templos, las santas im\u00e1genes y dem\u00e1s adornos de las iglesias, sin perdonar los vasos y formas consagradas, y atropellando las vidas y honrras de sus naturales. Y const\u00e1ndome con certeza quanto me am\u00e1vais, y lo mucho dese\u00e1vais viniera a libraros de la esclavitud que padez\u00edades, convine passar este a\u00f1o en persona a este Principado y condados, acci\u00f3n producida por la reyna de Inglaterra y dem\u00e1s aliados, no obstante los reparos que de exponer mi real persona en los mayores calores del verano, a una navegaci\u00f3n tan larga se ofrez\u00edan, pues todos los fazilit\u00f3 el singular amor que os tengo y he siempre tenido, y lo mucho que, como padre y se\u00f1or natural, deseava consolaros en tantas penas.<\/p>\n\n\n\n<p>Embarqueme en Portugal con la poderosa y formidable armada, que por resguardo de mi real persona y consuelo de mis vassallos embiaron los aliados, assistido de la primera nobleza de Alemania, Inglaterra y Olanda y de sus primeros generales y mexores tropas, y haviendo aquella dado fondo y yo desembarcado a la vista de esta capital, correspond\u00edsteis con las demonstraciones proprias de vuestra innata fidelidad y valor, al gran concepto que de vosotros ten\u00eda echo, vi\u00e9ndoos exponer a los mayores peligros, sacrificando intr\u00e9pidos por mi amor vuestras vidas, reconozi\u00e9ndome y aclam\u00e1ndome uniformes por todo el Principado por vuestro rey y se\u00f1or natural, acudiendo a un mismo tiempo no solo a expugnar esta ciudad, que tiranizada por las tropas del usurpador con tanta porf\u00eda intentava resistirse, pero aun en ocupar todas las plazas del Principado con singular terror de mis enemigos.<\/p>\n\n\n\n<p>Finalmente con la ayuda de las tropas de Inglaterra capitaneadas por la militar y acertada direcci\u00f3n de milord conde de Peterboroug y de las de Olanda, governadas por el bar\u00f3n de Schrattembach, y con lo mucho que vosotros hav\u00e9is contribuhido, queda todo el Principado baxo mi suave y leg\u00edtimo dominio, y al passo que av\u00e9is con repetidas demonstraciones procurado manifestar quanto am\u00e1is y dese\u00e1is servir, os he igualmente assegurado de lo mucho que os estimo, y quanto deseo honrraros, y que no solo qued\u00e9is restituidos al antiguo lustre y estimaci\u00f3n con que mis reales progenitores justamente os tuvieron, pero aun es mi real intenci\u00f3n condecoraros con nuevas gracias y mercedes, y siendo la mayor la de atender a vuestra conservaci\u00f3n y aumento, y al estado universal, vinculado en la reforma de costumbres, ordinaci\u00f3n de nuevas leyes y observancia de aquellas, he convocado esta Corte en que espero que no solo con toda brevedad (por pedirlo la precisi\u00f3n de atender prontamente en adelantar la recuperaci\u00f3n de lo restante de mis reynos), &#8220;procurar\u00e9is se premedite lo que m\u00e1s importa para el servicio de Dios&#8221; y exaltaci\u00f3n de la santa fee cath\u00f3lica por vuestro bien universal y particular, y por el buen govierno de este Principado y condados, escusando todo lo que pueda diferir su conclusi\u00f3n, pero tambi\u00e9n que siendo comunes vuestra causa y la m\u00eda de quedar yo en la justa posessi\u00f3n de mis dominios y vosotros con la devida estimaci\u00f3n y libertad, hall\u00e1ndonos por todas partes circuidos de enemigos, segundar\u00e9is vuestra fineza eslabonando vuestra fidelidad con nuevas y singulares demonstraciones que faziliten el total recobro de mis reynos y dominios, inmortalisando en la naci\u00f3n catalana la gloria de ser los primeros que han sacudido la tirana opressi\u00f3n de la Francia en mis dominios de Espa\u00f1a, reintegrando ass\u00ed con su acreditado valor y zelo como con las fuerzas y medios que pide la urgencia su primera y antigua libertad baxo el dominio de su rey y se\u00f1or natural, assegur\u00e1ndoos que todos los efectos y medios que subministrareis se emplear\u00e1n en adelante para exaltar esta gloriosa expedici\u00f3n, que confessar\u00e9 siempre dever a vuestra exemplar\u00edssima fidelidad no reparando como padre en exponer mi vida y real persona al m\u00e1s evidente peligro, por el alivio y conservaci\u00f3n de hijos tan amados, y que restar\u00e1 en mi estimaci\u00f3n, eternizado el reconozimiento del singular y entra\u00f1able amor que siempre hav\u00e9is tenido a mi real persona, a que corresponder\u00e9 rec\u00edprocamente con aquellos favores y mercedes que de vuestro padre y amant\u00edssimo rey os pod\u00e9is y dev\u00e9is prometer.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:100px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>Respuesta de la Corte a la real proposici\u00f3n de su magestad.<\/p>\n\n\n\n<p>La Corte General, y en ella los 3 brazos ecclesi\u00e1stico, militar y real, rendida a los pies de vuestra magestad, consagra las m\u00e1s obsequiosas y humildes gracias de haverse dignado vuestra magestad exponer su real persona a los peligros de tan dilatada navegaci\u00f3n y de ser este su Principado el primero de sus dilatad\u00edssimos dominios en merezer la presencia de vuestra real magestad, con la qual no pod\u00eda faltarle la dicha de verse baxo el suave y amabil\u00edssimo dominio de vuestra magestad, y la que logra de su real benignidad, favorezi\u00e9ndola en medio de tantas ocupaciones con detenerse en esta ciudad y celebrar Cortes para ordenar y establezer lo que m\u00e1s convenga para la recta administraci\u00f3n de justicia, reparo de lo que necessita de remedio por establezer la mayor tranquilidad de este su Principado. Y o\u00edda y entendida la proposici\u00f3n, responden los 3 brazos que con particular zelo tratar\u00e1n y se desvelar\u00e1n en lo que su magestad es servido mandarles, con deseos de acertar, y esperan en Dios nuestro se\u00f1or que con la brevedad possible se \u00e0 de terminar y concluir la presente Corte General a mayor gloria suya, servicio de vuestra magestad y beneficio y consuelo de estos fidel\u00edssimos vassallos.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:100px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p>Terminada por el secretario la lectura de la real proposici\u00f3n subieron los presidentes de los brazos al solio m\u00e1s elevado, y despu\u00e9s de haver echo las 3 debidas genuflexiones a su magestad le repitieron las devidas gracias en nombre de toda la Corte por la especial fineza que recib\u00eda el Principado de su real benignidad, y despu\u00e9s de aver el presidente del brazo ecclesi\u00e1stico puesto en su real mano la respuesta de la proposici\u00f3n, que dixe arriba, entreg\u00e1ndola al secretario subsiguientemente, la ley\u00f3, y otro papel despu\u00e9s en que se acusava la contumacia contra los estados que no av\u00edan todav\u00eda comparezido, prefix\u00e1ndolseles nuevo t\u00e9rmino para cumplirlo.<\/p>\n\n\n\n<p>Despu\u00e9s de haver besado los presidentes la real mano, y restituidos al puesto que antes ocupavan, se levant\u00f3 su magestad de su real silla quedando en pie los 3 brazos, y con el acompa\u00f1amiento de sus presidentes hasta llegar a la puerta se bolvi\u00f3 su magestad a su Real Palacio con toda la comitiva.<\/p>\n\n\n\n<p>Exerzitado este acto solemne, dieron principio los brazos a las conferencias y expedici\u00f3n de la Corte General, y ass\u00ed, resolvieron en primer lugar juntarse dos vezes al d\u00eda por la ma\u00f1ana y tarde, prefixando las horas de su demora durante el tiempo, y hasta la total conclusi\u00f3n. A este fin nombraron su promotor, secretario y abogados, para encargarse de los cap\u00edtulos y actos de Corte que dev\u00edan por su parte establezer los brazos, y igualmente las personas necessarias para los greuges, y especialmente los juezes, que dev\u00edan intervenir en las justificaci\u00f3n y sentencias.<\/p>\n\n\n\n<p>Eligi\u00e9ronse igualmente por parte de su magestad y de la Corte General sus tratadores y habilitadores, estos \u00faltimos con el mayor cuydado y prudentes reflexiones, junt\u00e1ndose en una pieza que se les destin\u00f3 en la misma Deputaci\u00f3n dev\u00edan examinar los cap\u00edtulos y actos que se renovavan o nuevamente se establez\u00edan, y despu\u00e9s de aprobados entregavan a los tratadores de la Corte para que conviniendo estos con los de su magestad en lo resuelto, lo passasen a la real mano, como lo executavan con toda puntualidad, y poniendo de su real orden el secretario al pi\u00e9 de cada cap\u00edtulo la decretaci\u00f3n transferi\u00e9ndose en la Corte General los entregava a ella juntos los 3 brazos.<\/p>\n\n\n\n<p>Nombr\u00e1ronse igualmente las personas necessarias para dar cumplimiento y poder terminar las Cortes con el acierto a que aspirava la continua aplicaci\u00f3n y desvelos de aquel congresso, a mayor gloria de Dios, servicio de su magestad y bien p\u00fablico del Principado.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:100px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p><strong>2\u00ba<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>Refu\u00e9rzase la guarnizi\u00f3n de L\u00e9rida. Prosiguen las conferencias. Passa milord Peterboroug a Tortosa y Reino de Valencia. Continuaci\u00f3n en las reclutas, y juntar medios.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Rezel\u00e1ndose de que el enemigo intentase alguna irrupci\u00f3n por las fronteras de Tortosa y L\u00e9rida, se enviaron algunas tropas para el refuerzo de la guarnizi\u00f3n de aquellas plazas.<\/p>\n\n\n\n<p>No cessava la Junta de Estado en la aplicaci\u00f3n de sus conferencias a efecto de establezer las providencias que m\u00e1s assegurasen la conservaci\u00f3n y resguardo del Principado, y igualmente al logro de los adelantamientos del servicio de su magestad y gloria de su reales armas.<\/p>\n\n\n\n<p>Comparezieron los estados que todav\u00eda faltavan para intervenir en las Cortes Generales, y ass\u00ed para acalorar m\u00e1s la terminaci\u00f3n de ellas pass\u00f3 su magestad al solio algunas vezes.<\/p>\n\n\n\n<p>Milord conde de Peterboroug con los avisos que se tuvieron de que el enemigo se dispon\u00eda para hazer invasi\u00f3n por la parte de Valencia, pass\u00f3 al 30 de desiembre a la plaza de Tortosa, y a aquel reyno, con los cargos de general comandante que le confiri\u00f3 su magestad para dar las providencias y disposiciones que m\u00e1s conven\u00edan.<\/p>\n\n\n\n<p>Llegonos el sensible aviso de haver muerto de enfermedad del general de las tropas olandesas Mr. de Schatembach en Gerona, governador de aquella plaza.<\/p>\n\n\n\n<p>Principi\u00f3 el a\u00f1o 1706 y en su primer mes todo fue atender en las reclutas de tropas y igualmente al logro de subsidios para su manutenci\u00f3n, sueldos y vestidos en que la Junta de medios se desvelava todos los d\u00edas, y al mismo tiempo los tres brazos en las resoluciones y actos de Corte General, que se ivan adelantando.<\/p>\n\n\n\n<div style=\"height:100px\" aria-hidden=\"true\" class=\"wp-block-spacer\"><\/div>\n\n\n\n<p><strong>3\u00ba<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>Feliz susesso en un acometimiento que hizo la guarnizi\u00f3n de L\u00e9rida. Desc\u00fabrese una esquadra francesa. Passa el conde de Cifuentes a Tortosa y el pr\u00edncipe Henrrique Landgrave de Hassia a la de L\u00e9rida, ambos para el comando de aquellas fronteras, y el conde de Ulefeld a la de Francia, Empord\u00e1n y Gerona. Ac\u00e9rcase el de Anjou con su ex\u00e9rcito a la de L\u00e9rida, y el duque de Noalles con el de la Francia en la del Ampord\u00e1n. Concluye su magestad las Cortes Generales. Da fondo una esquadra enemiga frente Barcelona. Disposiciones y providencias en aquella capital para recivir a su contrario, que acelaradamente marcha a su expugnaci\u00f3n<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p>Noticioso el general Coningham comandante des las fronteras de L\u00e9rida de que a poca distancia de aquellas se hallava apostodo el enemigo con algunas tropas, sali\u00f3 de la plaza con un buen destacamento para atacarle y hazerle retrozeder del puesto que ocupava, como lo consigui\u00f3 su ardimiento y valor de sus soldados, despu\u00e9s de una larga pelea con mucha p\u00e9rdida del enemigo, que despu\u00e9s de una larga pelea dex\u00f3 no peque\u00f1o n\u00famero de sus soldados tendidos en el campo, bien que nos fu\u00e9 muy censible la fatalidad de la muerte de este general, que dando muestras de su denodado esp\u00edritu una bala le quit\u00f3 la vida.<\/p>\n\n\n\n<p>Al amanezer del primer d\u00eda de febrero se descubri\u00f3 una esquadra de nav\u00edos que tomando su derrota para levante tuvimos por cierto era francesa.<\/p>\n\n\n\n<p>El conde de Cifuentes, a qui\u00e9n encarg\u00f3 su magestad el comando de la frontera de Tortosa, tom\u00f3 su marcha al quatro por aquella plaza y subsiguientemente el Regimiento de Dragones Reales del conde de Sinzendorf.<\/p>\n\n\n\n<p>Confiri\u00f3 su magestad el 19 al pr\u00edncipe Henrrique Landgrave de Hassia los puestos de teniente mariscal de campo general y governador de la plaza de L\u00e9rida con el comando de sus fronteras, y parti\u00e9ndose para aquella ciudad al 28 lleg\u00f3 a ella el primero de marzo con grande alegr\u00eda y aclamaci\u00f3n de sus vezinos y guarnizi\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<p>Con la positiva noticia que se tuvo de que el duque de Anjou con su ex\u00e9rcito iva acerc\u00e1ndose a las fronteras de L\u00e9rida para invadir el Principado y hazer el sitio de Barcelona con aquel ex\u00e9rcito y otro que de lactancia le entrava por el Ampord\u00e1n, comandado por el duque de Noalles, para unirse con \u00e9l, se dedic\u00f3 el desvelo y aplicaci\u00f3n de los brazos con m\u00e1s vigor al cumplimiento y terminaci\u00f3n de las Cortes Generales que consiguieron a los \u00faltimos de marzo en que passando su magestad a la Deputaci\u00f3n con el s\u00e9quito de su real comitiva y nobleza catalana asentado en su real trono y echas las mismas ceremonias que el primer d\u00eda de la celebridad y abertura de Cortes se di\u00f3 fin a aquel importante expediente con la cabal satisfaci\u00f3n de su magestad y aplauso de todo el Principado, que llegando a la mayor fineza de mantener constantemente la justicia de la causa de su leg\u00edtimo y verdadero rey en la posessi\u00f3n de la Corona de Espa\u00f1a, declar\u00f3 por medio de sus brazos en un cap\u00edtulo de Cortes la perpetua exclusi\u00f3n de la Casa de Borb\u00f3n en la susessi\u00f3n de aquella monarqu\u00eda a tiempo que los dos ex\u00e9rcitos de Espa\u00f1a y de la Francia invad\u00edan el Principado para expugnar su capital.<\/p>\n\n\n\n<p>En la eloquente preoraci\u00f3n [sic] que hizo a los brazos el rey nuestro se\u00f1or, les infundi\u00f3 nuevos alientos con assegurarles su real assistencia y incessante aplicaci\u00f3n en su defensa, y que en ninguna manera no dexar\u00eda vassallos que av\u00edan sabido grangearse todo su real cari\u00f1o con tantos actos de inimitable lealtad, constante valor y inexplicable amor a su real persona, esperando en Dios nuestro se\u00f1or tan propicio a la justicia de su causa av\u00eda de triunfar de su competidor el duque de Anjou mediante el valor y denodado esp\u00edritu de aquellos naturales. Y ass\u00ed lizenciando la Corte encarg\u00f3 a los s\u00edndicos de las ciudades, villas y lugares la brevedad en transferirse a sus casas para que prevenidos los comunes de aquellos pueblos, se aprestasse con todas las fuerzas y subsidios que pudieren a efecto de oponerse a las grandes con que el enemigo executava su entrada, y para m\u00e1s acalorar las disposiciones y providencias, mand\u00f3 su magestad salir de la ciudad algunos ministros de la Real Audiencia y cavalleros, que transfiri\u00e9ndose por todas las partes de la provincia, la alarmaron y previnieron en toda forma para operar contra el poder con que entrava el duque de Anjou, acudiendo sin perder tiempo a las monta\u00f1as de San Ger\u00f3nimo y Collcerola junto a aquella capital.<\/p>\n\n\n\n<p>Hizo su magestad el d\u00eda de la conclusi\u00f3n de las Cortes muchas mercedes a los naturales condecor\u00e1ndoles con privilegios de marqueses, condes, nobles, cavalleros y ciudadanos.<\/p>\n\n\n\n<p>Las Cortes Generales resolvieron servir a su magestad en nombre del Principado con un donativo voluntario de dos millones de libras moneda de aquel pa\u00eds.<\/p>\n\n\n\n<p>La misma esquadra, que dixe arriba, pass\u00f3 d\u00edas atr\u00e1s delante de la ciudad para levante, vino a dar fondo frente de nuestro muelle, con que fu\u00e9 acertado el discurso que se hizo entonces en la plaza de que eran franceses los buques, que passavan altamar. Compon\u00edase esta de 16 nav\u00edos aprest\u00e1ndose en Tol\u00f3n otros, para tomar la derrota azia ellos y escoltar una multitud de ganguiles y otras embarcaciones menores, que cargavan pertrechos en colibre, granos, arinas y otros comestibles para la manutenci\u00f3n de los dos ex\u00e9rcitos enemigos, que con aceleradas marchas se encaminavan con el duque de Anjou a la expugnaci\u00f3n de Barcelona como nos lo confirmavan los repetidos avisos que nos llegavan de las fronteras.<\/p>\n\n\n\n<p>No eran bastantes estas fuerzas para ocasionar el menor desaliento en el pa\u00eds, que arm\u00e1ndose de todo punto intr\u00e9pidos y constantes sus naturales anelavan animosos llegar a las manos con el enemigo para darle a entender su ardimiento y br\u00edos en defensa de su rey y patria.<\/p>\n\n\n\n<p>Con ocasi\u00f3n de los expressos que nos llegavan de que el duque de Anjou con su ex\u00e9rcito av\u00eda ya passado el r\u00edo Segre, y que el de Noalles con el de la Francia penetrava el Ampord\u00e1n, dirigi\u00e9ndose uno y otro precipitadamente a hazer el sitio de nuestra capital, se tomaron con todo calor las providencias y disposiciones que prescrib\u00eda la ocasi\u00f3n y tiempo para la m\u00e1s vigorosa defensa de la plaza, atendiose igualmente al reparo que su fortificaci\u00f3n, que todav\u00eda quedava muy maltratada del passado sitio, y especialmente la brecha. Pertrechose a un tiempo la muralla, baluartes y castillo de Monjuich con la artiller\u00eda necessaria para recivir al enemigo.<\/p>\n\n\n\n<p>Quedando ya la plaza de L\u00e9rida sin rezelo alguno por entonces de invasi\u00f3n enemiga, por aver el de Anjou adelantado mucho con sus tropas la carrera de Barcelona despu\u00e9s de aquella plaza, escogi\u00f3 de ella el pr\u00edncipe Henrrique Landgrave de Hassia unos siete cientos hombres de la guarnizi\u00f3n, y tomando dos ca\u00f1ones de campa\u00f1a execut\u00f3 con aquel cuerpo, y acompa\u00f1ado de algunos cavalleros del pa\u00eds la marcha al Campo de Tarragona, para que d\u00e1ndose la mano con los dem\u00e1s generales que para levantar el pa\u00eds av\u00edan salido de Barcelona, pudiese obrar de conformidad lo que m\u00e1s conven\u00eda en defensa de aquella capital, de cuya conservaci\u00f3n depend\u00eda toda la del Principado.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\"><a href=\"http:\/\/gibaltar.cat\/index.php\/documents\/diari-de-francesc-de-casamitjana\/capitol-39\">&lt; Cap\u00edtol 39<\/a> \/ <a href=\"http:\/\/gibaltar.cat\/index.php\/documents\/diari-de-francesc-de-casamitjana\/capitol-41\">Cap\u00edtol 41 ><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Cap\u00edtulo 40 Acto primero de las Cortes Generales en que concurre su magestad. La proposici\u00f3n que hizo, y respuesta de los brazos. Refu\u00e9rzase la guarnizi\u00f3n de L\u00e9rida. Prosiguen las conferencias. Passa milord Peterboroug a Tortosa, y Reyno de Valencia. Continuaci\u00f3n en las reclutas, y juntar medios. Feliz susesso en acometimiento que hizo la guarnizi\u00f3n de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":400,"menu_order":42,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/gibaltar.cat\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/543"}],"collection":[{"href":"https:\/\/gibaltar.cat\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/gibaltar.cat\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gibaltar.cat\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gibaltar.cat\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=543"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/gibaltar.cat\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/543\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":574,"href":"https:\/\/gibaltar.cat\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/543\/revisions\/574"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/gibaltar.cat\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/400"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/gibaltar.cat\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=543"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}